CONDITIONS GÉNÉRALESALGEMENE VOORWAARDEN
Art.1 Toute commande implique l'acceptation par le client des présentes conditions générales et, le cas échéant, renonciation à se prévaloir de ses propres conditions générales.

Art.2 Nos prix sont sujets à modification, en tous temps et sans préavis, notamment en cas de changement de valeur des monnaies, en cas de modification des prix des transports ou du logement, cette énumération n'étant pas limitative. Les prix pourront également varier, dans les mêmes conditions, en cas d'augmentation des tarifs des compagnies et des sociétés dont notre société est l'agent. Si l'augmentation dépasse 10% du prix global, le voyageur peut résilier le contrat sans indemnité. Dans ce cas, le voyageur a droit au remboursement immédiat de toutes les sommes payées à l'organisateur de voyages. En tout état de cause, en aucun cas le client ne pourra prétendre à une indemnité.

Art.3 Notre société se réserve le droit, en cas d'événements extérieurs indépendants de sa volonté ou en cas d'insuffisance du nombre des participants, d'annuler le voyage, sans que le client puisse prétendre à une indemnité.

Art.4 Sauf convention contraire écrite, nos factures sont payables au comptant et en Euro, au siège de notre société. Toute facture dont le montant n'est pas intégralement payé à l'échéance, est augmentée automatiquement d'une indemnité forfaitaire et irréductible égale à 15% du montant dû, avec un minimum de 25 EUR. Le montant ainsi majoré est productif d'intérêts, de plein droit et sans mise en demeure préalable, au taux de 20% l'an. Aucune inscription ne sera considérée comme définitive sans le versement d'un acompte égal à 30% du prix du voyage. Le solde est payable au plus tard un mois avant le départ.

Art.5 Notre société n'agissant que comme mandataire de ses clients auprès des entreprises de voyage lorsqu'elle agit en tant qu'agence ou auprès des compagnies de transports aériens ou maritimes, de chemins de fer et d'autocars, ainsi qu'auprès des hôteliers, restaurateurs et autres intermédiaires généralement quelconques lorsqu'elle agit pour son propre compte, ne saurait être tenue pour responsable, en aucun cas, ni des accidents corporels ou matériels, ni des pertes ou avaries de bagages qui pourraient se produire au cours des voyages ou excursions. Aucune indemnité ne pourra donc lui être réclamée en pareil cas.

Art.6 De même, notre société ne pourra être tenue pour responsable pour les cas de force majeure tels que retards, grèves, incidents techniques, faits du Prince etc. qui ne pourront en aucun cas entraîner la débition de dommages et intérêts à charge de notre société. Tous les frais complémentaires qui pourraient en découler seront intégralement supportés par le client.

Art.7 En aucun cas, notre société ne pourra être tenue pour responsable d'un montant supérieur au prix prévu payé par le client. Le montant des services d'hôtels, de restaurants, d'excursions etc., non utilisés au cours d'un voyage n'est remboursé par notre société que pour autant qu'elle en obtienne elle-même le remboursement et après déduction du montant de ses frais administratifs et autres.

Art.8 Notre société ne peut en aucun cas se substituer à la responsabilité des parents ou gardiens des enfants mineurs.

Art.9 Il appartiendra au client de souscrire toutes polices d'assurances qu'il jugerait utiles pour couvrir ses propres risques et ceux des personnes qui l'accompagnent et/ou dont il a la garde.

Art.10 Résiliation par le voyageur. Toute annulation doit se faire par écrit. Le voyageur peut, à tout moment, résilier tout ou partie du contrat. Si le voyageur résilie le contrat pour une raison qui lui est imputable, il dédommagera l’organisateur de voyages et l’intermédiaire de voyages pour le préjudice subi à la suite de la résiliation. Le dédommagement peut être fixé forfaitairement et s’élever à une fois le prix de voyage au maximum. En cas de désistement du client, en plus des frais de l’organisateur de voyages, l’agence se réserve le droit de facturer les frais d’annulation qui lui sont propres, soit 10% du montant total du voyage, avec un minimum de 100E, le montant maximum des frais de résiliation étant plafonnés au montant total du voyage.

Art.11 Le client reconnaît par ailleurs avoir pris connaissance et avoir accepté les conditions particulières du voyage et/ou du séjour commandés.

Art.12 En cas de conflit, seuls les Tribunaux de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles seront compétents.

Art.1 Elke bestelling sluit voor de klant de aanvaarding in van de huidige algemene voorwaarden en in voorkomend geval, de verzaking zich te beroepen op zijn eigen algemene voorwaarden.

Art.2 Onze prijzen kunnen te allen tijde en zonder verwittiging worden gewijzigd, vooral bij schommeling van de muntwaarde, in geval van prijswijziging van transport of logies ; deze opsomming is niet beperkend. De prijzen kunnen ook, in dezelfde voorwaarden, worden gewijzigd in geval van tariefverhogingen van de maatschappijen waarvoor onze vennootschap als bemiddelaar optreedt. Zo de verhoging 10% van de totaalprijs te boven gaat, kan de reiziger het kontrakt zonder vergoeding verbreken. In dit geval heeft de reiziger recht op onmiddelijke terugbetaling van al de bedragen die hij aan de reisorganisator heeft betaald. Hoe het ook zij, de klant zal in geen geval aanspraak kunnen maken op een schadevergoeding.

Art.3 Onze maatschappij behoudt zich het recht voor een reis te annuleren in geval van evenementen komende van buiten en onafhankelijk van haar wil, of indien het aantal deelnemers niet werd bereikt. De klant zal geen aanspraak kunnen maken op een schadevergoeding.

Art.4 Behalve andersvermelde schriftelijke overeenkomst, dienen al onze fakturen kontant en in EURO aan de zetel van onze maatschappij betaald te worden. Elke faktuur die niet volledig werd vereffend op de vervaldatum wordt automatisch verhoogd met een forfaitaire en onverminderbare vergoeding gelijk aan 15% van het verschuldigde bedrag, met een minimum van 25 EUR. Het aldus verhoogde bedrag mag van rechtswege en zonder voorafgaande aanvraag, interest opbrengen tegen 20% jaars. Geen inschrijving zal als definitief beschouw worden zonder de storting van een voorschot gelijk aan 30% van de prijs van de reis. Het saldo dient ten laatste een maand voor het vertrek betaald te worden.

Art.5 Onze maatschappij, die enkel handelt als mandataris van haar klanten bij de reisondernemingen indien ze optreedt als agentschap of bij de lucht en zeevaartmaatschappijen, de spoorwegen en autobusuitbatingen, alsmede bij de hotel en restauratiehouders en andere tussenkantoren, als ze voor eigen rekening optreedt, is in geen geval verantwoordelijk voor lichamelijke of materiele ongevallen, noch voor verlies of beschadiging van de bagage die zich eventueel zouden voordoen tijdens de reis of uitstapjes. In dergelijke gevallen zal niet de minste schadevergoeding kunnen opgeeist worden.

Art.6 Onze maatschappij is ook niet verantwoordelijk voor gevallen van overmacht als vertraging, staking, technische incidenten enz. Daaruit kunnen noch interesten, noch enige schadevergoeding voor onze maatschappij voortvloeien. Alle bijkomende kosten die hierdoor veroorzaakt worden, vallen integraal ten laste van de klant.

Art.7 Onze maatschappij is in geen geval verantwoordelijk voor een eindbedrag dat hoger ligt dan de voorziene prijs betaald door de klant. Het bedrag van het hotel, restauratie, exkursiediensten en dergelijke die tijdens de reis niet in aanmerking kwamen , wordt alleen door onze maatschappij terugbetaald voor zover ze zelf wordt vergoed en na aftrek van de administratiekosten of andere uitgaven.

Art.8 Onze maatschappij zal in geen geval de verantwoordelijkheid van de ouders of toezichters voor de minderjarigen op zich nemen.

Art.9 De klant is gehouden op alle verzekeringspolissen in te tekenen die hij nodig acht, voor het dekken van zijn eigen risico's en die van de personen die hem vergezellen en/of over wie hij toezicht heeft.

Art.10 Verbreking door de reiziger. Alle annulering moet schriftelijk gebeuren. De reiziger kan ten allen tijde het contract geheel of gedeeltelijk verbreken. Indien de reiziger het contract verbreekt wegens een aan hem toe te rekenen omstandigheid, vergoedt hij de schade die de reisorganisator en -bemiddelaar lijden ten gevolge van de verbreking. De schadevergoeding kan forfaitair bepaald worden en ten hoogste eenmaal de prijs van de reis bedragen. Indien de klant zich terugtrekt, behoudt het agentschap zich het recht voor om bovenop de onkosten van de reisorganisator zijn eigen annuleringskosten te factureren, zijnde 10% van het totaalbedrag van de reis met een minimum van 100 E. Het maximumbedrag van de opzeggingskosten is geplafonneerd op het totale bedrag van de reis.

Art.11 De klant erkent ten andere kennis te hebben genomen van de speciale voorwaarden van de door hem bestelde reis en/of het verblijf waarmee hij zich tenandere ook akkoord verklaart.

Art.12 In geval van geschil zijn alleen de rechtbanken van het rechterlijk arrondissement Brussel bevoegd om dit twistpunt te beslechten.

Eagle travel SUR Facebook ET Twitter